Concept-Lingo er behjælpelig på følgende sprog.
Jeg har dansk som mit modersmål er flydende i engelsk og har en stor forståelse for flere andre sprog, dette er vigtigt når man oversætter. En komplet oversættelse kommer ikke ved og oversætte ord for ord, men mere ved og oversætte sætninger, på denne måde får man en flydende oversættelse med nuancer, dette opnås kun – efter min mening – hvis man har forståelse for det enkelte sprog som der oversættes til og fra.
Derfor kan man heller ikke bruge maskiner til at oversætte tekster; jeg garanterer at hvis du bruger Concept-Lingo som din leverandør af oversættelser så har jeg personligt siddet og oversat dine tekster.
Jeg oversætter til og fra følgende sprog:
Engelsk - Dansk / Dansk - Engelsk
Tysk - Dansk / Tysk - Engelsk
Norsk - Dansk / Norsk - Engelsk
Svensk - Dansk / Svensk – Engelsk
Eftersom jeg har boet i både England, Irland og USA kan jeg levere din engelske oversættelse som "engelsk - engelsk" eller "amerikansk - engelsk", forskellen på disse to måder er nuancerne, det kan til dels være grammatisk, stavemåderne samt at ordene er forskellige på henholdsvis engelsk og amerikansk. Du kan også vælge internationalt engelsk som er en sammenskrivning af de typer. Ligegyldigt hvilken du vælger vil jeg levere et produkt du som kunde er tilfreds med.
Du er altid velkommen til og henvende dig for et uforpligtende tilbud på en oversættelse!



